Google+ Followers

Fordító - Translate (Choose your language to translate this page)

2013. november 26., kedd

Nanga Parbat, 8126 méter

A Nanga Parbat jelentése: "Csupasz hegy". Magassága: 8,126 méter. A Himalájában található, Kasmír-ban (Pakisztán).

Nanga Parbat, 8126 méter

Az egyik leghalálosabb nyolcezres csúcs - különösen a 20. század első felében számított annak, de manapság is rendkívül veszélyes megmászni. Drámai csúcsa messze kiemelkedik a környezetéből: minden oldalról félelmetes emelkedést produkál. Délről a Nanga Parbat büszkélkedik a világ legmagasabb hegyfalával: a Rupal Face eléri az egészen hihetetlen 4,600 méteres magasságot. Északról a Rakhiot Flank 7,000 métert emelkedik az Indus folyó völgyétől a csúcsig, 27 kilométer alatt, ami egyike a világ 10 legnagyobb emelkedésének ilyen rövid táv alatt.

Nanga Parbat, 8126 méter

Nanga Parbat, 8126 méter

A Rupal Face
Nanga Parbat, 8126 méter, Rupal Face

Nanga Parbat, 8126 méter

Először 1953. július 3-án mászta meg az osztrák Hermann Buhl. Eddig az időpontig 31 ember halt meg a hegyen, a csúcs első meghódításának versenyében. Buhl csúcstámadása drámai módon zajlott: társa visszafordult, Buhl pedig egyedül folytatta a mászást, az éjszakát a lejtőn töltötte álló helyzetben. Buhl az egyetlen a nyolcezreseket először meghódítók között, aki egyedül mászott a csúcsra, ráadásul oxigénpalack nélkül.

Nanga Parbat, 8126 méter

Nanga Parbat, 8126 méter

Nanga Parbat, 8126 méter

Nanga Parbat, 8126 méter

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése

Megjegyzés: Megjegyzéseket csak a blog tagjai írhatnak a blogba.

Látogatók ~ Visitors

Flag Counter

Good morning, I wish you a nice day to all of our radio listeners


Dér István ISI Remény Sokszor gondolok rád, olykor hangodat hallani vélem, De oly messze vagy, gondolataim keresnek téged. Már a tavaszi nap is előbújt, mosolyogva néz rám, Csak néz... és találgatja, hol találok én rád! Lassan már életre kel a lila, mosolygós kis ibolya, Illatát nevetve jókedvében rám ontja. És megkérdezi, ő még mindig messze jár? Elgondolkodik a többi tavaszi virág, ki őrá vár! Mikor a mandula és barackfa ágait virág borítja, És eljön a bodza és akácvirág, gondolatom még ott jár. Oly gyorsan repül az idő, de valamiért mégis megáll, Hosszú-hosszú hónapok telnek el, ha majd előttem állsz! Olykor látni vélem nevető szemed, és hallom kacajod, Mikor lágy, langyos szellő, gondolatban simogatom arcod, Ajkad csak elgondolni tudom, puha édes csókoddal, S gondolatban suhan át, forrón ölelve derekad. Hosszú-hosszú hónapok tán feledve leszek, Még nem tudni, kinek nyújtod majd kezed. Vágyaimat, ha szavaid hallom, éreztetem veled. Mily csodás a telefon, hogy hallod... suttogom neved. Mennyi - mennyi öröm és szerelem vár ránk, Csak maradj nekem e hosszú hónapokon át, Még pompázni fog a tavasz, mikor találkozom veled, Megéred a pillanatot, számunkra mindent jelent. Valentin napra kedvesemhez

Blogarchívum